Mayata tunkaru

Conocidísimo tema del grupo boliviano Awatiñas. Un gran acierto y un gran éxito. Mayata Tunkaru, creo que no exageramos, indujo en una generación el deseo de aprender a contar en aymara del uno al diez. Parece poco, sí, pero ya hicieron más por el idioma que la EBI y la EIB juntas.

maya, paya, kimsa, pusi, phisqa... qulilita
uno, dos, tres, cuatro, cinco... linda

suxta, paqallqu, kimsaqallqu, llätunka, tunka
seis, siete, ocho, nueve, diez

ukjam sasina kirkiñäni, qulilita
diciendo así sigamos el ritmo, preciosa

aka jach'a anat urunxa kusisiñäni
vamos a alegrarnos en este día de carnaval

aka jach'a anat urunxa thuqt'asiñäni
vamos a bailar en este día de carnaval
Esta entrada ha sido publicada en actitudes, aprendizaje, léxico y etiquetada como , , , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente.

10 Responses to Mayata tunkaru

  1. Rosa Mamani dijo:

    felicitaciones al grupo AWATIÑAS ya que muchas canciones de su repertorio en aymara la aplico como una estrategia de aprendizaje del idioma originario aymara con niños y jóvenes, a los cuales les encanta cantar sigan sembrando y revalorizando nuestra cultura ancestral mediante los idiomas originarios que es una forma tambien de fortalecer la identidad cultural.

  2. Pattricia dijo:

    Me gustaria que me ayuden con una frace en aymara Viva mi Patria Bolivia….Gracias

  3. sergio dijo:

    ya se contar hasta el diez….!

  4. alizon linsenth esco dijo:

    k no nos olvidemos de nuestra lengua ahora es muy necesaria en nuestro vivir

  5. emilio catacora dijo:

    ukamañaphawa taq keni uñthaña saxa khunjamansa arunakasaxa

    asi todos debemos conocer como era nuestra lengua

  6. Lhalo dijo:

    No soy Aymara, pero estoy muy interesado en aprenderlo.

    Por favor traduce, sería bueno para otros también.

    Gracias

    • A. Condori dijo:

      (Mi traducción no literal)

      De acuerdo, hermanos

      No debemos olvidarnos del idioma aymara. Así avanzaremos / avancemos.

  7. Sulma Callisaya dijo:

    mayata tunkaru, que gusta de niños a mayores, muchas veces la utilizo como recurso en el aprendizaje de la lengua aymara como L2,por sierto es efectiva especialmente en los niños. Muchas felicidades al grupo "Awatirinaka" o Awatiñas como se la denomina, sigan cultivando las canciones en el idioma aymara.

  8. Braulio Olavarr&iacu dijo:

    Magnífico tema de los hermanos Awatiñas. Un wayno que me transporta a ese pasado donde tanto me gustaría haber vivido (o, tal ya lo viví) y que motiva inmensa energía para mantenernos en este mundo indescifrable. Su mensaje, precisamente, si el tiempo y la historia son circulares, es que siempre estaremos presentes.

  9. HISMAEL RODRIGUEZ IL dijo:

    WALIQUI JILATANAKA.

    JAN AYMARA LAJRASATA ARMASIÑANITI UKJAMATWA NAYRAK´ATARU SARANTAÑANI

Los comentarios están cerrados.