{"id":439,"date":"2010-05-13T13:40:56","date_gmt":"2010-05-13T17:40:56","guid":{"rendered":"http:\/\/www.lengua-aymara.com\/?p=439"},"modified":"2013-11-06T03:03:51","modified_gmt":"2013-11-06T02:03:51","slug":"tusuykusun-desfolclorizando-una-lengua-americana","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/2010\/tusuykusun-desfolclorizando-una-lengua-americana\/","title":{"rendered":"Tusuykusun: desfolclorizando una lengua americana"},"content":{"rendered":"<p>\u00bfSe puede hacer algo por las lenguas propias andinas? S\u00ed se puede. De hecho, sostengo desde hace bastante tiempo que todo aquello que sirva para <em>desfolclorizar<\/em> las lenguas propias americanas sirve a su vez para conservarlas vivas aunque sea dos d\u00edas m\u00e1s, o quince minutos, o treinta segundos m\u00e1s\u2026<!--more--><\/p>\n<p>La gente de origen campesino cultiva nostalgias campesinas, al igual que otros alimentan otras nostalgias. Nada que objetar a eso, pero hay algo que tenemos que entender: <span style=\"background-color: #ffff00; font-weight: bold;\">el futuro de las lenguas<\/span> \u2014de todas las lenguas, tambi\u00e9n de las grandes\u2014 <span style=\"background-color: #ffff00; font-weight: bold;\">pasa y seguir\u00e1 pasando por las ciudades y por lo urbano. O lo entendemos hoy o no habr\u00e1 ma\u00f1ana para el quechua, ni para el aymara<\/span> ni para otras lenguas americanas que, de momento, parecen seguir siendo viables.<sup>(2)<\/sup><\/p>\n<p>Esta cantante peruana \u2014D\u00e1maris\u2014 sin recibir mandato de ning\u00fan MINEDU ni de otras burocracias supuestamente bienintencionadas, canta Tusuykusun<sup>(1)<\/sup> en quechua y hace algo necesario pero, por el momento, demasiado en solitario. Que juzguen los lectores si esta chica tiene \u00e9xito desfolclorizando. Yo opino que s\u00ed.<sup>(3)<\/sup><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><object classid=\"clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000\" width=\"480\" height=\"385\" codebase=\"http:\/\/download.macromedia.com\/pub\/shockwave\/cabs\/flash\/swflash.cab#version=6,0,40,0\"><param name=\"allowFullScreen\" value=\"true\" \/><param name=\"allowscriptaccess\" value=\"always\" \/><param name=\"src\" value=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/YekKQ_zr7pA&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;\" \/><param name=\"allowfullscreen\" value=\"true\" \/><embed type=\"application\/x-shockwave-flash\" width=\"480\" height=\"385\" src=\"http:\/\/www.youtube.com\/v\/YekKQ_zr7pA&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;\" allowscriptaccess=\"always\" allowfullscreen=\"true\"><\/embed><\/object><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=YekKQ_zr7pA\">Damaris &#8211; Tusuykusun<\/a><sup>(4)<\/sup><\/p>\n<p>Imaginen cu\u00e1ntos j\u00f3venes monoling\u00fces en castellano se han interesado por la letra de esta canci\u00f3n, en quechua, esa lengua que suelen decirnos que acarrea autom\u00e1ticamente el atraso a quien la habla. Imaginen cu\u00e1nta gente quiere cantar esta canci\u00f3n, en quechua, un idioma que siempre ha estado bajo sospecha.<\/p>\n<p>Por aqu\u00ed es el camino, o uno de ellos.<\/p>\n<p><strong>Actualizaci\u00f3n 2013-11-05:<\/strong> En Chile, <a href=\"http:\/\/www.aymara.org\/lengua\/rayen-ko-desfolclorizando-otra-lengua-americana\/\" title=\"Rayen Ko: Desfolclorizando otra lengua americana\">Omik\u00e9yu desfolcloriza en mapudungun<\/a>.<\/p>\n<p><strong>Notas<\/strong><\/p>\n<p class=\"footnote\">(1) La base musical est\u00e1 construida sobre un ritmo tradicional de la sierra central peruana, con tonos afros en la percusi\u00f3n y letra en quechua y castellano.<\/p>\n<p class=\"footnote\">(2) Vargas Prado, A. <a href=\"http:\/\/www.revistaparlante.pe\/?q=node\/33\">\u00abSi no quiere desaparecer, el quechua tiene que dar el salto a las ciudades\u00bb. Entrevista a C\u00e9sar Itier.<\/a> Revista Parlante, n\u00ba 105. Centro Guam\u00e1n Poma de Ayala<\/p>\n<p class=\"footnote\">(3) Aunque hay alguna nota folcl\u00f3rica en el video oficial de Tusuykusun el car\u00e1cter general del mismo parece evitar cualquier sublimaci\u00f3n de lo campesino.<\/p>\n<p class=\"footnote\">(4) <a href=\"http:\/\/marqos.hyves.nl\/blog\/28492523\/Tusuykusun_Quechua_Indiaanstalig_lied\/7i4G\/\">Letra en quechua y su traducci\u00f3n<\/a> v\u00eda Marcos Luka\u00f1a.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfSe puede hacer algo por las lenguas propias andinas? S\u00ed se puede. De hecho, sostengo desde hace bastante tiempo que todo aquello que sirva para desfolclorizar las lenguas propias americanas sirve a su vez para conservarlas vivas aunque sea dos &hellip; <a href=\"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/2010\/tusuykusun-desfolclorizando-una-lengua-americana\/\">Sigue leyendo <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[20],"tags":[119,22,63,26,57,27,34],"class_list":["post-439","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-actitudes","tag-actitudes","tag-attitudes","tag-folclorizacion","tag-lenguas-minorizadas","tag-minorized-languages","tag-peru","tag-quechua"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/439","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=439"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/439\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1180,"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/439\/revisions\/1180"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=439"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=439"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.aymara.org\/lengua\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=439"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}